TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 2:2

Konteks
2:2 So many gathered that there was no longer any room, not even by 1  the door, and he preached the word to them.

Markus 4:36

Konteks
4:36 So 2  after leaving the crowd, they took him along, just as he was, in the boat, 3  and other boats were with him.

Markus 5:26

Konteks
5:26 She had endured a great deal under the care of many doctors and had spent all that she had. Yet instead of getting better, she grew worse.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:2]  1 tn Some translations (e.g., NIV, NLT) take the preposition πρός (pro"), which indicates proximity, to mean “outside the door.” Others render it as “in front of the door” (TEV, CEV), and still others, “around the door” (NAB). There is some ambiguity inherent in the description here.

[4:36]  2 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the response to Jesus’ request.

[4:36]  3 tn It is possible that this prepositional phrase modifies “as he was,” not “they took him along.” The meaning would then be “they took him along in the boat in which he was already sitting” (see 4:1).

[4:36]  sn A boat that held all the disciples would be of significant size.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA